ATENÇÃO//ATTENTION

ATENÇÃO!
Todas as letras são copyright de seus autores e postadas aqui com propósitos meramente educacionais

ATTENTION!
All lyrics are property and copyright of their owners. All lyrics provided for educational purposes only.


Para sugerir músicas: popwords@outlook.com

***Goodbye

GOODBYE - Air Supply
Adeus
(D. Foster/L. Thompson) - © 1993



I can see the pain living in your eyes,
Posso ver a dor que mora nos seus olhos,
and I know how hard you try.
e sei quanto você seesforça.
You deserve to have so much more.
Você merece ter muito mais.

I can feel your heart and I sympathize,
Posso sentir seu coração e me compadeço
and I'll never criticize
e nunca vou desprezar
all you've ever meant to my life.
tudo que você sempre significou para minha vida.

I don't wanna let you down.
Eu não quero desapontar você.
I don't wanna lead you on.
Não quero enganar você.
I don't wanna hold you back
Não quero afastar você
from where you might belong.
de onde poderia ser o seu lugar.

You would never ask me why
Você nunca me perguntaria por que
my heart is so disguised.
meu coração é tão dissimulado.
I just can't live a lie anymore.
Simplesmente já não consigo viver uma mentira.
I would rather hurt myself
Preferiria magoar a mim mesmo
than to ever make you cry.
a alguma vez fazer você chorar.
There's nothing left to say but goodbye.
Já não resta nada a dizer, a não ser adeus.

You deserve the chance at the kind of love.
Você merece uma chance com o tipo de amor
I'm not sure I'm worthy of.
que eu não tenho certeza de ser digno.
Losin' you is painful to me.
Perder você é doloroso para mim.

I don't wanna let you down.
Eu não quero desapontar você.
I don't wanna lead you on.
Não quero enganar você.
I don't wanna hold you back
Não quero afastar você
from where you might belong.
de onde poderia ser o seu lugar.

You would never ask me why
Você nunca me perguntaria por que
my heart is so disguised.
meu coração é tão dissimulado.
I just can't live a lie anymore.
Simplesmente já não consigo viver uma mentira.
I would rather hurt myself
Preferiria magoar a mim mesmo
than to ever make you cry.
a alguma vez fazer você chorar.
There's nothing left to say but goodbye.
Já não resta nada a dizer, a não ser adeus.

You would never ask me why
Você nunca me perguntaria por que
my heart is so disguised.
meu coração é tão dissimulado.
I just can't live a lie anymore.
Simplesmente já não consigo viver uma mentira.
I would rather hurt myself
Preferiria magoar a mim mesmo
than to ever make you cry.
a fazer você chorar alguma vez.
There's nothing left to try.
Não resta nada mais para tentar.
Though it's gonna hurt us both,
Embora vá doer em nós dois,
there's no other way than to say goodbye.
não há alternativa, a não ser dizer adeus.

# Da trilha sonora da novela "O mapa da mina" (Globo)

Nenhum comentário: